Spanish Tuition Services

                                          Spanish Made Easy

Blog


view:  full / summary

El sistema educativo español

Posted on 26 August, 2018 at 0:45 Comments comments (1)

La educación en España es obligatoria entre los 3 y los 16 años. Son los padres o los tutores legales de los alumnos los que deben pagar en su mayoría el material escolar, los libros de texto, los uniformes de la escuela, etc. Por lo general, hay tres tipos de escuelas: las públicas, financiadas en su mayoría por el Estado; las privadas, financiadas internamente; y las concertadas, que reciben una parte del dinero del Estado y otra de manera interna.

En el momento en el que el estudiante finaliza la etapa obligatoria, puede seguir estudiando en su mismo instituto en el curso de bachillerato o puede pasar a una Formación Profesional de grado medio. Solo los que terminan bachillerato o una Formación Profesional de grado superior pueden acceder a la universidad.

EDUCACIÓN INFANTIL (0-6 años)

En España, la etapa de Educación Infantil se divide en dos periodos. El primero, desde los 0 a los 3 años, no es obligatorio, por lo tanto, las familias deben hacerse responsables de todo o de parte de la financiación del curso. En cambio, el segundo ciclo que dura desde los 3 hasta los 6 años sí que es obligatorio y, por lo tanto, hay opciones públicas o gratuitas disponibles.

EDUCACIÓN PRIMARIA (6-12 años)

La Educación Primaria en España es lo que todo el mundo conoce por el colegio o la escuela. Está dividida en 6 cursos académicos y tiene como objetivo que los alumnos españoles adquieran una educación básica común y sólida en cultura, expresión oral, lectura, escritura y cálculo.

En cuanto a los horarios, lo más normal es que se distribuyan de dos maneras. Algunos centros imparten sus clases desde las 9.00 hasta las 17.00, dejando un descanso de dos horas entre las 13.00 y las 15.00. En cambio, otros prefieren una jornada intensiva que va desde las 8.00 hasta las 14.00.

EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA (ESO) (12-16 años)

En la Educación Secundaria Obligatorio (ESO) en España, los alumnos tienen entre 12 y 16 años. El objetivo de esta etapa es que los alumnos formen su propio pensamiento crítico, que desarrollen habilidades que les ayudarán en su vida de adultos, que aprendan a trabajar en equipo, etc.

Una vez terminan esta etapa, pueden continuar los estudios en una Formación Profesional de Grado Medio o en Bachillerato.

BACHILLERATO

El Bachillerato no forma parte de la enseñanza obligatoria, pero ya cada vez más gente obtiene el título. Son solamente dos cursos académicos a continuación de la ESO. Está enfocado a la adquisición de conocimientos más específicos relacionados con el área que el alumno haya escogido: arte, ciencia y tecnología, humanidades y ciencias sociales.

Estos estudios permiten al estudiante llegar directamente a la prueba de acceso a la Universidad o a Formación Profesional de Grado Superior.

FORMACIÓN PROFESIONAL DE GRADO MEDIO O DE GRADO SUPERIOR

La Formación Profesional en España capacita a los estudiantes para la realización de ciertas profesiones directamente. Por lo general, tiene una duración de dos años e incluye un periodo obligatorio de prácticas en empresas que permiten al alumno llevar a la práctica todo lo que ha aprendido en clase.

La diferencia entre la Formación Profesional de Grado Medio y la de Grado Superior es la profundidad con la que se estudia la teoría de cada curso.

UNIVERSIDAD: GRADO, MÁSTER, DOCTORADO

Los títulos universitarios españoles son, por lo general, de cuatro años a excepción de unas pocas especialidades que son más amplias. Todos llevan el nombre de Grado más la especialidad que corresponda (Grado en Educación Infantil, Grado en Historia del Arte, Grado en Psicología…

Una vez finalizan los 4 años de Grado, el alumno puede pasar a hacer un Máster, que dura un año o dos como mucho y, después, prepararse durante varios años en un Doctorado.

Toda la etapa universitaria son estudios no obligatorios, por lo que los gastos corren por cuenta del alumno, aunque en las universidades públicas el precio es mucho menor que en las privadas. Muchas de las universidades públicas españolas tienen un gran prestigio internacional. Ejemplo de ello son la Universidad Autónoma de Madrid, la Universidad Autónoma de Barcelona, la Universidad de Salamanca o la Universidad de Alcalá de Henares, entre muchas otras.


Antonio Banderas and a Spanish lesson

Posted on 27 April, 2018 at 10:15 Comments comments (0)

Here there is a short video of Antonio Banderas where he "teaches" us a short Spanish

lesson, explaining some common expressions and slang in Spanish language, some of

them very "andalusian". I hope you enjoy it.


You need Adobe Flash Player to view this content.


La Feria de Abril de Sevilla

Posted on 11 April, 2018 at 10:30 Comments comments (0)



La llegada de la primavera es una época del año increíble para estar en Andalucía y La Feria de Abril es, sin duda, una de las atracciones principales donde puedes disfrutar de la música, gastronomía, flamenco y el ambiente festivo característico de esta celebración.


Las fechas de la Feria de Abril de Sevilla no son fijas, ya que dependen del fin de las procesiones de Semana Santa, aunque puedes estar seguro de que tendrá lugar entre la primera semana de abril y el principio de mayo.


Con el Alumbrao (el encendido de 22000 bombillas que bañan de luz el recinto ferial) da comienzo el principio de una semana de baile, música, y de deleite de la festiva cultura sevillana.


La Feria la constituyen más de mil casetas a ambos lados de las calles. Estas casetas dan a la celebración su particular color. Regentadas por grupos de amigos, familias, organizaciones y partidos políticos, están decoradas y equipadas con una cocina, un bar, mesas y sillas para disfrutar de deliciosas tapas y vinos.


La música que más se oye en cada caseta durante la Feria de Abril de Sevilla son las sevillanas, canciones de cuatro partes con cuatro partes de danza que las acompañan. Los vistosos vestidos de flamenco de las mujeres y los hombres a caballo ataviados de la ropa tradicional de ganadero completan el ambiente tradicional que los alegres sevillanos se sienten orgullosos de exhibir.



La Feria de Abril concluye con un llamativo espectáculo de fuegos artificiales.



Martes y 13 (ni te cases ni te embarques ni de tu casa te apartes)

Posted on 12 March, 2018 at 8:50 Comments comments (0)


Como es considerado el día de la mala suerte por excelencia, según el refrán lo primero que serecomienda es no casarse ni asumir ningún compromiso. Los supersticiosos tampoco querrán hacer ningún viaje y puede que teman más de lo normal a los espejos, a cruzarse con un gato negro o pasar por debajo de una escalera.

Esta superstición no sólo se da en España, sino que se comparte con la sociedad griega y algunos países de América Latina como Uruguay, Argentina, Chile, Perú, Venezuela o Colombia. Sin embargo, los países anglosajones, aunque también temen el mismo número que nuestro país, lo han trasladado al viernes 13, igual que en Italia.

Desde la antigüedad este día es conocido por los cristianos como “de mal augurio” debido a que eran 13 los asistentes a la Última cena de Jesucristo: doce apóstoles y el propio Jesús, considerando a Judas el número 13 por ser quien le traicionó.

También eran 13 los espíritus malignos según la Kabbalah judía y fue en el capítulo 13 del Apocalipsis donde llegó el anticristo. Sin embargo, las leyendas se trasladan hasta los países escandinavos, que explican como Loki, el espíritu del mal, era el 13º invitado en una cena de dioses.

El Tarot no iba a ser menos y es que la carta número 13 corresponde a la muerte y a la desgracia eterna. Su nombre es El Arcano XIII y viene representada con un esqueleto que lleva una guadaña en la mano izquierda.

¿Por qué un martes?

La razón viene determinada por la antigua astrología. La palabra ‘martes’ proviene del planeta Marte, que en la mitología romana estaba ligado al Dios de la Guerra y era conocido como el de la destrucción, la sangre y la violencia.

A partir de la caída del Imperio Romano en Constantinopla en mayo de 1453, todo cobró mala suerte. Este hecho se asoció a un eclipse lunar que tuvo lugar un martes 13 y a las fuertes lluvias que impidieron la entrada de los navíos que iban a ayudar al Imperio Romano.

Gracias a esta serie de leyendas y sucesos históricos el martes 13 se ha convertido para muchos en un día de mal augurio.



Tuesday the 13th (do not get married, travel or leave your house)

It is considered the day of bad luck par excellence, according to the saying the first thing that is

recommended is not to marry or assume any commitment. Those who are superstitious will not want to

travel and may be more afraid of mirrors, crossing a black cat or going under a ladder.


This superstition not only occurs in Spain, but is shared with Greek society and some Latin American

countries such as Uruguay, Argentina, Chile, Peru, Venezuela or Colombia. However, the Anglo-Saxon

countries, although they also fear the same number as our country, have moved it to Friday the 13th, just as

in Italy.


Since ancient times this day is known by Christians as "evil omen" because they were 13 attendees at the

Last Supper of Jesus Christ: twelve apostles and Jesus himself, considering Judas the number 13 for being

the one who betrayed him.

There were also 13 evil spirits according to the Jewish Kabbalah and it was in the 13th chapter of the

Apocalypse when the antichrist arrived. However, the legends move to the Scandinavian countries, which

explain how Loki, the spirit of evil, was the 13th guest at a dinner of the gods.


As for Tarot the 13th letter corresponds to death and eternal misfortune. His name is El Arcano XIII and he

is represented with a skeleton that carries a scythe in his left hand.


Why Tuesday?

The reason comes from ancient astrology. The word 'Tuesday' derives from the planet Mars, which in

Roman mythology was linked to the God of War and was known for causing destruction, blood and

violence.


From the fall of the Roman Empire in Constantinople in May 1453, everything turned bad. This fact was

associated with a lunar eclipse that took place on Tuesday the 13th together with the heavy rains that

prevented the entry of the ships that were going to help the Roman Empire.


Thanks to this series of legends and historical events , Tuesday 13th has become for many a day of bad

omen.



Las Fallas de Valencia

Posted on 10 March, 2018 at 10:00 Comments comments (0)


Las Fallas es la denominación popular de las fiestas en honor a San José, patrón de los

carpinteros. Está catalogada como fiesta de Interés Turístico Internacional. 

Son construcciones artísticas de materiales combustibles, con figuras conocidas como ninots y

composiciones de elementos. Sus orígenes son realmente sencillos, una simple quema de

desechos de los talleres de carpintería.

En esta fiesta se unen varios aspectos que definen una cultura: el fuego, la música, la pólvora, y

la calle. Casi en cada calle de la ciudad hay un Casal Faller, que durante todo el año busca

fuentes de ingresos para poder pagar la fiesta y su propio monumento. Desde el día 15 hasta el

19 de marzo, los días y noches en Valencia son una fiesta continua. Pero ya desde el día 1 se

hacen mascletàs: espectáculo de petardos y fuegos artificiales, en el que se obtienen

composiciones musicales a través del ruido de los cañones de pólvora.

Las fallas se clasifican en categorías ordenadas por presupuesto: Especial, Primera [A,B],

Segunda [A,B],Tercera [A,B,C]..., Séptima C), y dentro de cada categoría se organiza un 

concurso en el que se elige la mejor falla, valorándose la monumentalidad, el riesgo, la temática,

el colorido, etcétera.

También se elige el mejor muñeco, que resulta indultado y se salvará de la hoguera. Las fallas

suelen tener varios metros de altura (hasta 25 ó 30 metros) y están compuestas de numerosas

figuras de cartón piedra sostenidas por un armazón de madera. Se instalan en la calle el día 15

de marzo por la noche, el día de la plantà.

Últimamente, y debido a las dimensiones de algunas, el acto se adelanta varios días y necesita

de la ayuda de grúas. A la quema de la falla se llama la cremà.

The Fallas is the popular name of the festivities to honour San José, patron saint of the

carpenters. It has been declared of  International Tourist Interest.

Las Fallas refer to artistic constructions made out of combustible materials, with figure

known as ninots, and compositions of elements. It has a very humble origin, a simple burning of

waste from carpentry workshops. This festivity combines different aspects that define a type of

culture: fire, music, gunpowder, and the street. Almost on every street in the city there is a Casal

Faller, a group of people which hold fundraising activities throughout the year to be able to pay

for the construction of their own falla.

From the 15th to the 19th of March, the days and nights in Valencia are a constant party.

From the first day they make mascletàs: show of firecrackers and fireworks that produce musical

compositions through the noise of gunpowder guns.

Las Fallas are classified into categories according to budget (First [A, B], Second [A, B], Third

[A, B, C] ..., Seventh C), and within each category a contest is organized and the best falla is

chosen, considering the monumentality, the risk, the topic, the colour, etcetera. The best figure is

also chosen and  saved from the stake.

Las fallas are usually several metres in height (up to 25 or 30 metres) and are composed of

numerous figures of papier-mache supported by a wooden frame. They are installed in the

street on March the 15th  at night (the day of the plantà). Lately, due to the dimensions of some

of these constructions, the celebration  is brought forward several days and needs the help of

cranes. The burning of it all is called the cremà.



Día de Andalucía

Posted on 26 February, 2018 at 14:00 Comments comments (0)



On February the 28th we commemorate the day of Andalusia, because on this date in 1980 took place the referendum which gave Andalusia its status as an Autonomous Community within the then recent Spanish democratic state.

The history of Andalusia is the result of a mixture of cultures over time, as well as different social and political realities.

Andalusia is comprised of 8 provinces: Almería, Cádiz, Córdoba, Granada, Huelva, Jaén, Málaga and Sevilla, its capital.

February the 28th is a holiday and non-working day within the community, and often leads to a long holiday weekend if it falls near the end of the week. This date is traditionally lived with joy and it is commemorated in many points of the community. There is a great influx of people in the main tourist cities such as Granada, Cordoba or Sevilla.

There usually are street activities, cultural events and Andalusian flags hanging from balconies.

In the schools it is traditional to carry out activities the previous days leading to this festive day.

Interesting link to enjoy some music from the South, in today's Huffington Post.


Saramago and his definition of a son

Posted on 20 February, 2018 at 0:25 Comments comments (0)

I recently read a little text about the definition of a son/daughter. The text is as follows:


It is of course a text by José Saramago, and reading it we can appreciate the author's magnificent ability.

Here is my translation. Please note that hijo refers to both son and daughter in Spanish:


Son is a being that God loaned us, so we could take a crash course on how to love someone more than ourselves, how to change our weaknesses to provide the best examples and for them to learn, from us, to have a great courage. Yes, that’s it! Being a mother or a father is the most courageous act anybody could do, because it is to expose yourself to all kind of pain, mostly about the uncertainty of not knowing if you are acting correctly and the fear to lose what you love so much. Lose? How? Don’t they belong to me? It was just a loan… the most precious and wonderful loan because they are only ours whilst they can’t fend for themselves, after that they belong to life, destiny and their own families. God bless our kids because he already blessed us with them.


I started reading Saramago curiously after watching a film based on one of his novels, the film entitled Enemy is an adaptation of the novel by this Portuguese writer, entitled The Double.

About Saramago, a lot has already been said. His capacity as a writer is undeniable (well, he is a nobel prize winner after all!), I personally love his way of writing, its simplicity and elegance.


Some of his most famous titles are:


El evangelio según Jesucristo                 The Gospel According to Jesus Christ

Ensayo sobre la ceguera                         Blindness

Todos los nombres                                   All the Names

El hombre duplicado                                The Double

Ensayo sobre la Lucidez                          Seeing

Las intermitencias de la muerte               Death with Interruptions

Las  pequeñas memorias                        Small Memories

El viaje del elefante                                  The Elephant's Journey

Caín                                                           Cain


Double consonants in Spanish

Posted on 18 February, 2018 at 15:15 Comments comments (0)

Recently, in a lesson, I came across a question about double consonants in Spanish.

Apart from the well-known ll and rr, what other double consonants can be found in Spanish?


Doble ll (the same sound as a -j- in English) in words such as:

Lluvia, hallar, gallo, batalla, llevar, pollo, … and many more.


Doble rr (pronounced as a rolling strong -r-), we have words like:

Perro, zorro, arrasar, arroz, barro, churro, ... and many more.


Also, apart from these two cases we can  find words with:


Double cc (pronounced as -k th-) in words like:

Dirección, perfección, acceso, sección, accidente,


Double nn (pronounced as two -n-):

Perenne, innovar, innato, connotación, …



Con ñ de España

Posted on 13 February, 2018 at 13:25 Comments comments (0)

 

One of the singularities of the Spanish language is the use of the letter ñ. From the first moment we find this particularity in the name España o español. Where does this letter of exclusive use in the Spanish language come from?

If we research the net, we can find its origin and specific sound (similar to -ny-for English speakers), according to Wikipedia:

“Historically, ñ arose as a ligature of nn; the tilde was shorthand for the second n, written over the first. This is a letter in the Spanish alphabet that is used for many words, for example, the Spanish word año (anno in Old Spanish) meaning "year" and derived from Latin ANNVS.

Already in medieval Latin palaeography, the sign that in Spanish came to be called virgulilla (meaning "little comma") was used over a vowel to indicate a following nasal consonant (n or m) that had been omitted, as in tãtus for tantus or quã for quam. This usage was passed on to other languages using the Latin alphabet although it was subsequently dropped by most. Spanish retained it, however, in some specific cases, particularly to indicate the palatal nasal, the sound that is now spelt as ñ.

From spellings of anno abbreviated as ãno, as explained above, the tilde was thenceforth transferred to the n and kept as a useful expedient to indicate the new palatal nasal sound that Spanish had developed in that o. The sign was also adopted for the same palatal nasal in all other cases, even when it did not derive from an original nn, as in leña (from Latin ligna) or señor (from Latin senior).

The palatal nasal sound is roughly reminiscent of the English consonant cluster /nj/ canyon /ˈkænjən/. While this common description is enough to give a rough idea of the sound, it is not precise.

Although ñ is used by other languages whose spellings were influenced by Spanish, it has recently been chosen to represent the identity of the Spanish language.”

Finally and to summarize, we must always emphasize on the correct pronunciation of this letter, which represents a sound very different from the sound of the letter n and of course highlight the importance of writing the words that contain this sound correctly, with the small comma on top of the ñ.

Here are some of the most common words with ñ:

Año             year

Niño             little boy

Araña          spider

Baño           bathroom

Extraño       strange

Mañana       morning

Señor           Sir

Montaña      mountain

Sueño         dream

Compañía  company

Otoño         autumn


And many more!


TAPAS

Posted on 11 February, 2018 at 15:00 Comments comments (0)

I would like to open this blog with an entry about something specifically Spanish, so I am going to talk about the well-known tapas.

Tapas is one of the greatest pleasures that can be found in Spanish culture, it is not only about eating out but about a whole social experience.

A tapa is an aperitif that is served in most bars with alcoholic or non-alcoholic drinks, they have become an identity sign of Spain and Spanish culture. There are several expressions that refer to the action of eating tapas: tapear, ir de tapas o el tapeo amongst others.

There are several explanations about the origin of the word tapa. Some believe they were due to economic interest of bartenders who served small pieces of salty food, such as ham to make the clients drink more. Others think they appeared as a result of covering the drinks with a piece of bread or ham as a made-up lid to stop the flies and dust getting inside the drink.

It is possible to eat out and have a meal exclusively based on tapas. The size and quality of the tapas depend on the region and the bars, it is best to ask the locals where to try the best tapas in the area, it is a great way to get to know a city while enjoying fantastic Spanish food.

Most of the tapas are served cold, only some of them are served hot such as croquettes, squid, Spanish omelette, stuffed peppers, etc. To eat tapas, you are not only limited to Spanish taverns or bars, they have also achieved a place in more formal menus and environments, they have become very popular in high quality restaurants where they are served as starters or aperitifs.

Here there is a list of most famous tapas (yum!):

Tortilla de patata   

Jamón Ibérico      

Patatas Bravas    

Queso manchego

Pulpo a la gallega 

Aceitunas                 

Croquetas             

Calamares            

Gambas al ajillo     

Ensaladilla rusa     

Salmorejo               


¡Qué aproveche!



Rss_feed